III 38. Chersonesos.Decree, II century C.E.

Monument

Type

Panel. 

Material

Marble. 

Dimensions (cm)

H.11.0, W.8.0, Th.5.5.

Place of Origin

Chersonesos. 

Find place

Sevastopol (Chersonesos). 

Find context

Northeast sector of Chersonesos, Enclosure XX. 

Find circumstances

Found in 1909, excavations of R.Ch. Loeper (НА НЗХТ, д. 102; д. 70, л. 5, 10/04/09; д. 112, л. 42). 

Modern location

Sevastopol. 

Institution and inventory

National Preserve of Tauric Chersonesos, 20304. 

Epigraphic field

Position

On the front. 

Lettering

Upper and lower bars of epsilon extend leftwards beyond the vertical; word divisions; serifs. 

Letterheights (cm)

1.0

Text

Category

Decree. 

Date

II century C.E. 

Dating criteria

Palaeography. 

Editions

IOSPE I2 698. 

Edition

[---]
[--- μετοχ]άν vac.
[τε πάντων ὧν καὶ τοῖς Χερσονασείτ]α̣ις μέ-
[τεστι]· [τὸ δὲ ψάφισμα τοῦτο ἀναγραφᾶμε]ν̣ λευ-
[κολίθου στάλαι καὶ θέμεν ἐν τῷ ἐπισαμοτ]άτῳ vac.
5[τᾶς πόλιος τόπῳ· ταῦτ’ ἔδοξε βουλ]ᾶι δάμωι,
[βασιλευούσας Παρθένου, ἔτεος ... ἱερέως δὲ] Στεφα-
---]ΩΣΥ̣[---]
[---]

Diplomatic

[---]
[---.....]ΑΝ      
[............................].ΙΣΜΕ
[...............................].ΛΕΥ
[.................................]ΑΤΩ      
5[............................]ΑΙΔΑΜΩΙ
[..........................···........]ΣΤΕΦΑ
[.---]ΩΣ.[---]
[---]

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
   <ab>
      		<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
      		<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">μετοχ</supplied>άν 
            <space extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="2"/><supplied reason="lost">τε πάντων ὧν καὶ τοῖς</supplied> 
            <supplied reason="lost">Χερσονασείτ</supplied><unclear>α</unclear>ις μέ
      		<lb n="3" break="no"/><supplied reason="lost">τεστι</supplied>· <supplied reason="lost">τὸ δὲ ψάφισμα τοῦτο</supplied> 
            <supplied reason="lost">ἀναγραφᾶμε</supplied><unclear>ν</unclear> <g ref="#stop"/> λευ
      		<lb n="4" break="no"/><supplied reason="lost">κολίθου</supplied> <supplied reason="lost">στάλαι καὶ θέμεν ἐν τῷ</supplied> 
            <supplied reason="lost">ἐπισαμοτ</supplied>άτῳ <space extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="5"/><supplied reason="lost">τᾶς πόλιος τόπῳ· ταῦτ’ ἔδοξε</supplied> 
            <supplied reason="lost">βουλ</supplied>ᾶι <g ref="#stop"/> δάμωι,
      		<lb n="6"/><supplied reason="lost">βασιλευούσας Παρθένου, ἔτεος</supplied>
            <num><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/></num> <supplied reason="lost">ἱερέως δὲ</supplied> 
            <seg part="I">Στεφα
      		<lb n="7" break="no"/><supplied reason="lost">ν</supplied></seg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig>ΩΣ<unclear>Υ</unclear></orig><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
      		<lb n="7a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
   </ab>
   </div>
 
Apparatus criticus

6-7: scripsi [βασιλευούσας Παρθένου, ἱερέως δὲ] Στεφά/[νου τοῦ - - - ἔτεος - - - μηνὸς - - -]IOSPE I2

Translation

[- - - as well as a sha]re [in all the things sha[red by the Chersonesi]tes; to inscribe this decision on a stele of] whi[te stone and set it up in the] most [prominent place of the acropolis. This was decided by the Counc]il and the People, [in the reign of Parthenos, in ... year, when the priest was] Stepha[- - - ]...

 

Images

(cc)© 2017 Igor Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)