III 3. Chersonesos.Decree honouring a citizen of Olbia, 1st half of III century B.C.Е.
Monument
Type
Stele.
Material
Marble.
Dimensions (cm)
H.19.0, W.18.0, Th.36.0.
Additional description
Broken off on all sides.
Place of Origin
Chersonesos.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
Main street, wall of a Byzantine building.
Find circumstances
Found in 1904, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich.
Institution and inventory
Unknown.
Autopsy
Non vidi. The monument is considered lost.
Epigraphic field
Position
On the front.
Lettering
Alpha with straight crossbar, omicron smaller than other letters.
Letterheights (cm)
1.1
Text
Category
Decree.
Date
1st half of III century B.C.Е.
Dating criteria
Palaeography.
Editions
1. Latyshev1905, 100, № 8; 2. IOSPE I2 345; 3. , 51-64 (SEG 42, 692); 3.1. 491.
<div type="edition" xml:lang="grc">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<supplied reason="lost">Ἀ</supplied><unclear>θ</unclear>αναίου
εἶπε· ἐ<unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ειδὴ</supplied>
<lb n="2"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><orig>ου</orig>
<supplied reason="lost">Ὀλ</supplied>βιοπολίτ<supplied reason="lost">ας</supplied>
<lb n="3"/><supplied reason="lost">ἀνὴρ</supplied> <supplied reason="lost">ἀγαθ</supplied>ὸ<supplied reason="lost">ς</supplied>
<supplied reason="lost">γίνε</supplied>τ<unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ι</supplied>
<supplied reason="lost">κ</supplied>αὶ εὔν<supplied reason="lost">ους</supplied> <supplied reason="lost">τᾶι</supplied>
<supplied reason="lost">ἁμε</supplied>
<lb n="4" break="no"/><supplied reason="lost">τέραι</supplied> <supplied reason="lost">πόλ</supplied>ει κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> τοῖς ἀ<supplied reason="lost">φικνουμέ</supplied>
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">νοις</supplied> <supplied reason="lost">τῶν</supplied> πολιτᾶν παρ’ αὐτὸν
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6"/><supplied reason="lost">χρείας</supplied> παρέχεται <supplied reason="lost">καὶ</supplied>
κοιν<supplied reason="lost">ᾶι</supplied> <supplied reason="lost">καὶ</supplied> <supplied reason="lost">ἰδίαι</supplied>
<lb n="6a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div>
Commentaries
Vinogradov1989, 171.
Apparatus criticus
E: Vinogradov 1990
2:
[ὁ δεῖνα Ε]ὐθίουLatyshev,IOSPE I2
3:
[ἀνὴρ καλὸς καὶ ἀγαθ]ὸ[ς]Vinogradov
3-4:
[ἀνὴρ ἀγαθός ἐστι ... [κ]αὶ εὔνουν ἑαυτὸν παρέχ]ειIOSPE I2
4:
κα[ὶ εἰς Ὀλβίαν]Vinogradov
5:
[ἀπροφασίστως ? ]Vinogradov
Translation
[---] (son of) Athanaios proposed: since [---], citizen of Olbia, is a good man and well-disposed to our polis, and supplies from his own means [the needs] of those citizens who come to him, [both] publ[ic and private] - - -
© 2017 Igor
Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)