V 271. Pantikapaion.Epitaph of Arsinos, 2nd half of the IVth - Vth century C.E.

Monument

Type

Panel. 

Material

Limestone. 

Additional description

Of uneven shape, especially the left side. The cavity in the centre of the front predates the inscription. 

Place of Origin

Pantikapaion. 

Find place

Kerch. 

Find context

Unknown. 

Find circumstances

1911. 

Modern location

Unknown. 

Institution and inventory

Unknown. 

Autopsy

Non vidi. 

Epigraphic field

Position

On the front. 

Lettering

Lapidary, rectangular letters. Alpha with broken crossbar, delta with projecting right hasta. 

Text

Category

Epitaph. 

Date

2nd half of the IVth - Vth century C.E. 

Dating criteria

Palaeography. 

Editions

L1. Marti1913, 71, № 164; 1.1. Diatroptov, Yemets1995, № 9. 

Edition

Ἐνθάδ-
ε κατάκιτ(αι)
Ἀ vac. ρσῖ-
νος.

Diplomatic

ΕΝΘΑΔ
ΕΚΑΤΑΚΙΤ
Α      ΡΣΙ
ΝΟΣ

EpiDoc (XML)

<div type="edition" xml:lang="grc">
    <ab>
      <lb n="1"/><g ref="#stauros"/> Ἐνθάδ
      <lb n="2" break="no"/>ε <expan><abbr>κατάκιτ</abbr><ex>αι</ex></expan>
    <lb n="3"/>Ἀ<space extent="unknown" unit="character"/>ρσῖ<lb n="4" break="no"/>νος. <g ref="#stauros"/>
   </ab>
   </div>

Translation

Here lies Arsinos.

 

Commentary

The inscription was originally published with the photograph, which is preserved at the Photo Archive of the Institute for History of Material Culture, Russian Academy of Sciences (О.90.3). Marti dates the inscription to the Early Byzantine period, while Diatroptov and Yemets (apparently, paraphrasing Marti) date it to the V-VIth centuries. A combination of broken crossbar and rectangular lettershapes points to the second half of the IVth or Vth century C.E. (see Introduction IV.2.A.b).

1–2. On the formula, see Introduction IV.3.F.d.

The name Arsinos is attested in Christian inscriptions (in Latin) only in IG XIV 453 (Catania, 3rd quarter of the IVth century), and its female variant Arsina - in SEG 35.1347. Vacat in the middle of the name is due to a cavity in the stone surface.

 

Images

(cc)© 2015 Andrey Vinogradov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)