III 25. Chersonesos.Decree honouring citizens of Herakleia Pontica, probably shortly after July 10, 138 C.E. (dies imperii of Antoninus Pius).
Monument
Type
Panel.
Material
Marble.
Additional description
Two non-joining fragments. The inscription is cut following ruled lines.
Place of Origin
Chersonesos.
Fragment1
Dimensions (cm)
H.50.0, W.48.0, Th.9.0.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
On the border between the North and Northeast sectors of the citadel of Chersonesos, not far from Uvarov Basilica, during excavations of the Northern Basilica, near the monastery cemetery, inside the Basilica.
Find circumstances
Found in 1893, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich (НА НЗХТ, д. 3, л. 34, № 90; д. 22, л. 2, № 90).
Modern location
Sevastopol.
Institution and inventory
National Preserve of Tauric Chersonesos, 3621.
Fragment2
Dimensions (cm)
H.60.0, W.30.0, Th.9.5.
Find place
Sevastopol (Chersonesos).
Find context
Upper part of the fragment (2a): central part of the citadel, between St.Vladimir cathedral and the monastery garden, along the alley leading to the cathedal (between the cathedral and the main building of the modern museum), Trench 1. Lower part of the fragment (2b): southeast sector of the citadel.
Find circumstances
Upper part of the fragment (2a) found in 1890, excavations of K.K. Kostsyushko-Valyuzhinich (НА НЗХТ, д. 1, л. 16). Lower part of the fragment (2b) is a random find in 1906 (НА НЗХТ, д. 35, л. 5, № 302).
Modern location
Sevastopol.
Institution and inventory
National Preserve of Tauric Chersonesos, 35078 (above), 3631 (below).
Epigraphic field
Position
On the front.
Lettering
Quite wide, deeply cut letters; round theta with detached crossbar, small decorative omicron; interpuncta, serifs and flaring of the end of hastae; ligatures.
Letterheights (cm)
1.4-1.7
Text
Category
Honorific decree.
Date
Probably shortly after July 10, 138 C.E. (dies imperii of Antoninus Pius).
Dating criteria
Historical context, prosopography.
Editions
Fr.1. Latyshev1895, 1, № 13 (= Latyshev1895c, 505, № 1; IOSPE IV 71); IGR I 861; Minns1913, 650, № 20a (= Latyshev1907, 57, ad № 71); IOSPE I2 362; Makarov2013a, 108. Fr.2. Latyshev1892, 32, № 15; IOSPE IV 95; Latyshev1907, 57, ad № 95 (= IOSPE I2 361); НЭПХ II (Solomonik 1973) 112a; Makarov2013a, 108; Latyshev1907, 57, ad № 71; Minns1913, 650, № 20b (= Latyshev1907, 57, ad № 71); IOSPE I2 363; НЭПХ II (Solomonik 1973) 112б; Makarov2013a, 108 (= Bull.ép. 2014, 352; AE 2013 [2015], 0000).
πρ̣ό̣εδροι Χερσονασειτᾶν τᾶν ποτὶ τᾷ Ταυ-
ρικᾶι εἶπαν ἐπειδὴ τοὶ εὐσεβέστατοι πα-
τέρες Ἡρακλεῶται οἰκείωι πάθει τὰν ὑπὲρ
5τᾶς ἁμετέρας σωτηρίας ἐποάσαντο φρον-
τίδα πάσαι σπουδᾶι καὶ πάσᾳ φιλοστοργίᾳ̣
κεχραμένοι γνασίωι πρεσβείαν τε ποτὶ τὸν θ̣[ε-]
ὸν ἁμῶν καὶ δεσπόταν Αὐτοκράτορα Τῖτον Αἴλι̣[ον]
Ἁδριανὸν Ἀντωνεῖνον ἱκετεύσουσαν ἐξέ-
10πενψαν ὑπὲρ ἁμές ἐν οὐδενὶ ὀλιγωρή-
σαντες τάς τε θείας ἀποκρίσεις καὶ τὰς
εὐμεναθείσας εὐεργεσίας ἠξίωσαν
δι’ ἀνδρῶν ἐπισαμοτάτων Ἡρακλείδου
Μενεσθέος καὶ Πρόκλου Μέμνονος διαπεν̣-
15ψάμενοι δάλ{λ}ους ποάσασθαι εἰς τὸ φανε-
ρὰν αὐτῶν τὰν καλοκἀγαθίαν γεν̣έσθαι {ΑΜΕΙ}
πασσυδὶ ταῖς πρεπούσαις ἀμοιβαῖς ἀμείψα-
σ̣θαι καθᾶκον ἐψαφισάμεθα δι’ ἃ δεδόχθαι τᾷ
[βουλᾷ] κ̣αὶ τῶι δάμωι ἐπαινέσαι μὲν ἐπὶ τούτοις̣
20[τὰν πρό]γονον ἁ[μῶν ματρόπο]λ̣ι̣ν̣ κ̣αὶ̣ π̣ρ̣ά̣τ̣α̣[ν]
[τοῦ] (i.e. Πόντου) [---]
[---]
[---τὸ δὲ]
[ψάφισμα τοῦτο ἀναγραφᾶμεν λευκολίθου] σ̣τ̣[ά-]
[λᾳ καὶ θέμεν ἐν τῷ ἐπισαμοτάτῳ τᾶς ἀκροπό]λ̣ιος
[τόπῳ ταῦτ’ ἔδοξε βουλᾷ δάμῳ βασιλευούσα]ς Παρ-
[θένου ἔτεος ... ἱερέως δὲ --- μην]ὸ̣ς Εὐ-
5[κλείου .. γραμματεύοντος Τίτου Φλ(αουίου) Ἁγε]π̣όλεως
[υἱοῦ Φλ(αουίου) Ἀρίστωνος ἐσφραγίσαντο α´ θε]ὰ̣ βασίλισ-
[σα Παρθένος Τ(ίτος) Φλ(αουίος) Ἀρίστων υἱὸς] Φλ(αουίου) [Ἀ]ρ̣ίστωνος υἱ-
[οῦ Ἁγεπόλεως πρωτάρχων Ζῆθος Ἀρίστω]νος Τ(ίτος) Φλάουιος
[Πυθόδοτος υἱὸς Φλ(αουίου) Ἁγεπόλεως Ἀθήναι]ος Διο<γ>ένους
10[---]Θ̣ε<α>γένης Δι̣-
[ογένους --- δεῖνα υἱὸς] Φ̣λ̣αουίου Εὐρυδά-
[μου --- Ἀ]π̣ολλώνιος Ζήθου,
[--- δεῖνα] Χ̣ρηστίωνος, Τ(ίτος) Φλά-
[ουιος --- δεῖνα] Ἀπολλωνίου, Διοσκου-
15[ρίδας --- Ἀπολ]λ̣ώνιος Ἀρίστωνος, Ἀττίνας
[---]ς̣, Φλάουιος Παρθενοκλῆς
[---]υ̣ς γ´ Γάιος Ἰούλιος Αἰμι<λ>ιανὸς
[---] Ἰουλίου ἄρχων Μάρκος Οὔλπιος
[--- Ἡρακ]λείδης Θεαγενίωνος ἄρχων, Βοΐσ-
20[κος ---], Ν̣άνων Καλλιστράτου, Ῥοῦφος И,
[---]ς̣ Ἄππα, Ἰουλιανὸς Ἀκύλου ἄρχων, Φιλ[.]-
[--- καὶ ὁ γραμ]μ̣ατεὺς τῆς βουλῆς Τ(ίτος) Φλ(αουίος) Ἁγέπολι̣[ς]
9: orig. ΔΙΟΙΕΝΟΥΣ; 10: orig. ΘΕΛΓΕΝΗΣ; 17: orig. ΑΙΜΙΑΙΑΝῸΣ
Π..ΕΔΡΟΙΧΕΡΣΟΝΑΣΕΙΤΑΝΤΑΝΠΟΤΙΤΑΤΑΥ
ΡΙΚΑΙΕΙΠΑΝΕΠΕΙΔΗΤΟΙΕΥΣΕΒΕΣΤΑΤΟΙΠΑ
ΤΕΡΕΣΗΡΑΚΛΕΩΤΑΙΟΙΚΕΙΩΙΠΑΘΕΙΤΑΝΥΠΕΡ
5ΤΑΣΑΜΕΤΕΡΑΣΣΩΤΗΡΙΑΣΕΠΟΑΣΑΝΤΟΦΡΟΝ
ΤΙΔΑΠΑΣΑΙΣΠΟΥΔΑΙΚΑΙΠΑΣΑΦΙΛΟΣΤΟΡΓΙ.
ΚΕΧΡΑΜΕΝΟΙΓΝΑΣΙΩΙΠΡΕΣΒΕΙΑΝΤΕΠΟΤΙΤΟΝ.[.-]
ΟΝΑΜΩΝΚΑΙΔΕΣΠΟΤΑΝΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΑΤΙΤΟΝΑΙΛ.[..]
ΑΔΡΙΑΝΟΝΑΝΤΩΝΕΙΝΟΝΙΚΕΤΕΥΣΟΥΣΑΝΕΞΕ
10ΠΕΝΨΑΝΥΠΕΡΑΜΕΣΕΝΟΥΔΕΝΙΟΛΙΓΩΡΗ
ΣΑΝΤΕΣΤΑΣΤΕΘΕΙΑΣΑΠΟΚΡΙΣΕΙΣΚΑΙΤΑΣ
ΕΥΜΕΝΑΘΕΙΣΑΣΕΥΕΡΓΕΣΙΑΣΗΞΙΩΣΑΝ
ΔΙΑΝΔΡΩΝΕΠΙΣΑΜΟΤΑΤΩΝΗΡΑΚΛΕΙΔΟΥ
ΜΕΝΕΣΘΕΟΣΚΑΙΠΡΟΚΛΟΥΜΕΜΝΟΝΟΣΔΙΑΠΕ.
15ΨΑΜΕΝΟΙΔΑΛΛΟΥΣΠΟΑΣΑΣΘΑΙΕΙΣΤΟΦΑΝΕ
ΡΑΝΑΥΤΩΝΤΑΝΚΑΛΟΚΑΓΑΘΙΑΝΓΕ.ΕΣΘΑΙΑΜΕΙ
ΠΑΣΣΥΔΙΤΑΙΣΠΡΕΠΟΥΣΑΙΣΑΜΟΙΒΑΙΣΑΜΕΙΨΑ
.ΘΑΙΚΑΘΑΚΟΝΕΨΑΦΙΣΑΜΕΘΑΔΙΑΔΕΔΟΧΘΑΙΤΑ
[.....].ΑΙΤΩΙΔΑΜΩΙΕΠΑΙΝΕΣΑΙΜΕΝΕΠΙΤΟΥΤΟΙ.
20[......]ΓΟΝΟΝΑ[..........]....Α......[.]
[...](i.e. ΠΟΝΤΟΥ)[---]
[---]
[---....]
[.................................]..[.-]
[..................................].ΙΟΣ
[..................................]ΣΠΑΡ
[..........···........---...].ΣΕΥ
5[......··........................].ΟΛΕΩΣ
[..............................].ΒΑΣΙΛΙΣ
[........................]ΦΛ[.].ΙΣΤΩΝΟΣΥΙ
[...............................]ΝΟΣΤΦΛΑΟΥΙΟΣ
[..............................]ΟΣΔΙΟΙΕΝΟΥΣ
10[---].ΕΛΓΕΝΗΣΔ.
[.......---.........]..ΑΟΥΙΟΥΕΥΡΥΔΑ
[...---.].ΟΛΛΩΝΙΟΣΖΗΘΟΥ
[---.....].ΡΗΣΤΙΩΝΟΣΤΦΛΑ
[.....---.....]ΑΠΟΛΛΩΝΙΟΥΔΙΟΣΚΟΥ
15[.....---....].ΩΝΙΟΣΑΡΙΣΤΩΝΟΣΑΤΤΙΝΑΣ
[---].ΦΛΑΟΥΙΟΣΠΑΡΘΕΝΟΚΛΗΣ
[---].ΣΓΓΑΙΟΣΙΟΥΛΙΟΣΑΙΜΙΑΙΑΝΟΣ
[---]ΙΟΥΛΙΟΥΑΡΧΩΝΜΑΡΚΟΣΟΥΛΠΙΟΣ
[---....]ΛΕΙΔΗΣΘΕΑΓΕΝΙΩΝΟΣΑΡΧΩΝΒΟΙΣ
20[...---].ΑΝΩΝΚΑΛΛΙΣΤΡΑΤΟΥΡΟΥΦΟΣИ
[---].ΑΠΠΑΙΟΥΛΙΑΝΟΣΑΚΥΛΟΥΑΡΧΩΝΦΙΛ[·]
[---........].ΑΤΕΥΣΤΗΣΒΟΥΛΗΣΤΦΛΑΓΕΠΟΛ.[.]
9: orig. ΔΙΟΙΕΝΟΥΣ; 10: orig. ΘΕΛΓΕΝΗΣ; 17: orig. ΑΙΜΙΑΙΑΝῸΣ
<div type="textpart" subtype="fragment" n="1">
<ab>
<lb n="1"/>ἀγαθᾶι τύχαι
<lb n="2"/>π<unclear>ρό</unclear>εδροι Χερσονασειτᾶν <g ref="#stop"/>
τᾶν ποτὶ τᾷ Ταυ
<lb n="3" break="no"/>ρικᾶι εἶπαν <g ref="#stop"/> ἐπειδὴ <g ref="#stop"/>
τοὶ <g ref="#stop"/> εὐσεβέστατοι πα
<lb n="4" break="no"/>τέρες Ἡρακλεῶται <g ref="#stop"/> οἰκείωι
<g ref="#stop"/> πάθει <g ref="#stop"/> τὰν ὑπὲρ
<lb n="5"/>τᾶς ἁμετέρας <g ref="#stop"/> σωτηρίας <g ref="#stop"/> ἐποάσαντο φρον
<lb n="6" break="no"/>τίδα <g ref="#stop"/> πάσαι <g ref="#stop"/> σπουδᾶι <g ref="#stop"/>
καὶ πάσᾳ <g ref="#stop"/> φιλοστοργί<unclear>ᾳ</unclear>
<lb n="7"/>κεχραμένοι <g ref="#stop"/> γνασίωι πρεσβείαν τε ποτὶ τὸν
<unclear>θ</unclear><supplied reason="lost">ε</supplied>
<lb n="8" break="no"/>ὸν ἁμῶν καὶ δεσπόταν Αὐτοκράτορα
Τῖτον
Αἴλ<unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">ον</supplied>
<lb n="9"/>Ἁδριανὸν Ἀντωνεῖνον
ἱκετεύσουσαν ἐξέ
<lb n="10" break="no"/>πενψαν ὑπὲρ ἁμές ἐν οὐδενὶ ὀλιγωρή
<lb n="11" break="no"/>σαντες τάς τε θείας ἀποκρίσεις καὶ τὰς
<lb n="12"/>εὐμεναθείσας εὐεργεσίας ἠξίωσαν
<lb n="13"/>δι’ ἀνδρῶν ἐπισαμοτάτων Ἡρακλείδου
<lb n="14"/>Μενεσθέος καὶ
Πρόκλου
Μέμνονος
διαπε<unclear>ν</unclear>
<lb n="15" break="no"/>ψάμενοι δάλ<surplus>λ</surplus>ους ποάσασθαι εἰς τὸ φανε
<lb n="16" break="no"/>ρὰν αὐτῶν τὰν καλοκἀγαθίαν γε<unclear>ν</unclear>έσθαι <surplus><orig>αμει</orig></surplus>
<lb n="17"/>πασσυδὶ ταῖς πρεπούσαις ἀμοιβαῖς ἀμείψα
<lb n="18" break="no"/><unclear>σ</unclear>θαι καθᾶκον ἐψαφισάμεθα δι’ ἃ <g ref="#stop"/>
δεδόχθαι τᾷ
<lb n="19"/><supplied reason="lost">βουλᾷ</supplied> <unclear>κ</unclear>αὶ τῶι δάμωι ἐπαινέσαι
μὲν ἐπὶ τούτοι<unclear>ς</unclear>
<lb n="20"/><supplied reason="lost">τὰν</supplied> <supplied reason="lost">πρό</supplied>γονον
ἁ<supplied reason="lost">μῶν</supplied> <supplied reason="lost">ματρόπο</supplied><unclear>λιν</unclear>
<unclear>κ</unclear>α<unclear>ὶ</unclear> <unclear>πράτα</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied>
<lb n="21"/><supplied reason="lost">τοῦ</supplied> <supplied reason="explanation">Πόντου</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="21a"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab>
</div><div type="textpart" subtype="fragment" n="2">
<ab>
<lb n="00"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="0"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">τὸ δὲ</supplied>
<lb n="1"/><supplied reason="lost">ψάφισμα τοῦτο ἀναγραφᾶμεν λευκολίθου</supplied>
<unclear>στ</unclear><supplied reason="lost">ά</supplied>
<lb n="2" break="no"/><supplied reason="lost">λᾳ</supplied> <supplied reason="lost">καὶ θέμεν ἐν τῷ ἐπισαμοτάτῳ
τᾶς</supplied> <supplied reason="lost">ἀκροπό</supplied><unclear>λ</unclear>ιος
<lb n="3"/><supplied reason="lost">τόπῳ ταῦτ’ ἔδοξε βουλᾷ δάμῳ</supplied>
<supplied reason="lost">βασιλευούσα</supplied>ς Παρ
<lb n="4" break="no"/><supplied reason="lost">θένου</supplied> <supplied reason="lost">ἔτεος</supplied>
<gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/> <supplied reason="lost">ἱερέως δὲ</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">μην</supplied><unclear>ὸ</unclear>ς Εὐ
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">κλείου</supplied> <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>
<supplied reason="lost">γραμματεύοντος</supplied>
<supplied reason="lost">Τίτου
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan></supplied>
<supplied reason="lost">Ἁγε</supplied><unclear>π</unclear>όλεως
<lb n="6"/><supplied reason="lost">υἱοῦ</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan>
Ἀρίστωνος</supplied>
<supplied reason="lost">ἐσφραγίσαντο <num value="1">α</num></supplied> <supplied reason="lost">θε</supplied><unclear>ὰ</unclear> βασίλισ
<lb n="7" break="no"/><supplied reason="lost">σα</supplied> <supplied reason="lost">Παρθένος</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan>
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίος</ex></expan>
Ἀρίστων υἱὸς</supplied>
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan>
<supplied reason="lost">Ἀ</supplied><unclear>ρ</unclear>ίστωνος υἱ
<lb n="8" break="no"/><supplied reason="lost">οῦ</supplied>
<supplied reason="lost">Ἁγεπόλεως</supplied>
<supplied reason="lost">πρωτάρχων</supplied>
<supplied reason="lost">Ζῆθος</supplied>
<supplied reason="lost">Ἀρίστω</supplied>νος
<expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan>
Φλάουιος
<lb n="9"/><supplied reason="lost">Πυθόδοτος</supplied> <supplied reason="lost">υἱὸς</supplied>
<supplied reason="lost"><expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίου</ex></expan>
Ἁγεπόλεως</supplied>
<supplied reason="lost">Ἀθήναι</supplied>ος
Διο<choice><corr>γ</corr><sic>ι</sic></choice>ένους
<lb n="10"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>Θ</unclear>ε<choice><corr>α</corr><sic>λ</sic></choice>γένης
Δ<unclear>ι</unclear>
<lb n="11" break="no"/><supplied reason="lost">ογένους</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">δεῖνα</supplied>
<supplied reason="lost">υἱὸς</supplied>
<unclear>Φλ</unclear>αουίου
Εὐρυδά
<lb n="12" break="no"/><supplied reason="lost">μου</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">Ἀ</supplied><unclear>π</unclear>ολλώνιος
Ζήθου,
<lb n="13"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">δεῖνα</supplied> <unclear>Χ</unclear>ρηστίωνος,
<expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan>
Φλά
<lb n="14" break="no"/><supplied reason="lost">ουιος</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">δεῖνα</supplied>
Ἀπολλωνίου,
Διοσκου
<lb n="15" break="no"/><supplied reason="lost">ρίδας</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">Ἀπολ</supplied><unclear>λ</unclear>ώνιος
Ἀρίστωνος,
Ἀττίνας
<lb n="16"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><seg part="F"><unclear>ς</unclear></seg>,
Φλάουιος
Παρθενοκλῆς
<lb n="17"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><w part="F"><unclear>υ</unclear>ς</w> <num value="3">γ</num>
Γάιος
Ἰούλιος
Αἰμι<choice><corr>λ</corr><sic>α</sic></choice>ιανὸς
<lb n="18"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> Ἰουλίου ἄρχων
Μάρκος
Οὔλπιος
<lb n="19"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<supplied reason="lost">Ἡρακ</supplied>λείδης
Θεαγενίωνος ἄρχων,
Βοΐσ
<lb n="20" break="no"/><supplied reason="lost">κος</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>,
<unclear>Ν</unclear>άνων
Καλλιστράτου,
Ῥοῦφος
И,
<lb n="21"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><seg part="F"><unclear>ς</unclear></seg>
Ἄππα,
Ἰουλιανὸς
Ἀκύλου ἄρχων,
<seg part="I">Φιλ<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></seg>
<lb n="22" break="no"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <supplied reason="lost">καὶ ὁ</supplied>
<supplied reason="lost">γραμ</supplied><unclear>μ</unclear>ατεὺς τῆς βουλῆς
<expan><abbr>Τ</abbr><ex>ίτος</ex></expan>
<expan><abbr>Φλ</abbr><ex>αουίος</ex></expan>
Ἁγέπολ<unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">ς</supplied>
</ab>
</div>
Commentaries
Robert1937, 249; Kadeev1981, 26; Zubar1994, 44; Solomonik1990, 35, № 28; Solomonik1990, 35, № 27.
Apparatus criticus
7:
γνασίωι lapis;
γνασί(α)ιIOSPE I2
14:
ΠΕ in ligatura
15:
ΔΑΛΛΟΥΣ lapis;
corr.IOSPE I2
16:
ΜΕ in ligatura;
{αμει} del. (cf. infra l. 17-18 ἀμείψα/σθαι)Makarov2013a;
ΑΜΕΙ lapis;
ἁμὲ[ς]IOSPE
20:
[μητρόπο]λ̣ι̣ν̣Makarov2013a;
[ματρόπο]λ̣ι̣ν̣ corr. Avram;
[μεγαλόπο]λινIOSPE I2
21:
[ἐν τῷ Πόντῳ ? - - -]IOSPE I2,Makarov2013a;
[τοῦ Πόντου]Robert
9:
[Πυθόδοτος υἱὸς Φλ. Ἁγεπόλεως] (cf. № ipe359)Solomonik1990;
[Ἀθήναι]ος (cf. № ipe359 et № sur1960)Makarov2013a;
ΔΙΟΙΕΝΟΥΣ lapis
10:
ΘΕΛΓΕΝΗΣ lapis ΑΙΜΙΑΙΑΝΟΣ lapis
13:
fortasse [Πυθόδωρος ?] Χ̣ρηστίωνος (cf. № ipe359)Makarov2013a
17:
[υἱὸς Φλαουίου Παρθενοκλέους? στίχο]ς γʹIOSPE I2;
ΑΙΜΙΑΙΑΝΟΣ lapis
20:
Ῥοῦφος И = Ῥοῦφος Ῥούφου ?Makarov2013a
Translation
Good fortune. Proedroi of Chersonesites who are near Tauris proposed: since most revered fathers Herakleiotai, out of familial feeling, undertook the care for our salvation, showing every eagerness and genuine affection, sent an embassy to our god and master emperor Titus Aelius Hadrian Antoninus pleading for us, making small account of nothing, and deemed the divine answers and kindly benefactions worthy (of mention) through the most notable men, Herakleides, (son of) Menesthes, and Proklos, (son of Memnon), having sent on their own behalf to make their nobility of character clear, we decided that it would be fitting to repay with fitting response; for which reason the Council and the Peopl shall deem it good to praise, on account of these, our ancestral [metropo]lis and - - -]; [to inscribe this decision on a] st[ele of white stone and set it up in the most prominent place of the acropo]lis. [This was decided by the Council and the People, in the reign of] Par[thenos... in the year... when the priest... in the mo]nth [of---], Eu[kleios? was..., the secretary was Titus Fl(avius) Age]polis, [son of Fl(avius) Ariston.]
[Applied their seals in the first (row): goddes]s queen [Parthenos, T(itus) Fl(avius) Ariston, son of] Fl(avius) Ariston, so[n of Agepolis, first archon, Zethos, (son of) Aristo]n, T(itus) Flavius Pythodotos, son of Fl(avius) Agepolis, Ath]enaios, (son of) Diogenes, Theagenes, (son of) Di[ogenes, ---, son of] Flavius Euryda[mos, Apollonios, (son of) Zethos, ---, (son of) Chrestion, T(itus) Flavius [---], (son of) Apollonios, Dioskouridas [---] Apollonios, (son of) Ariston, Attinas, (son of) ---, Flavius Parthenokles---; in the third row: Gaius Iulius Aemilianus --- son of Iulius, archon, Marcus Ulpius---, Herakleides, (son of) Theagenion, archon, Boiskos ---, Nanon, (son of) Kallistratos, Rufus, (son of) Rufus, ---, son of Appa, Iulianus, (son of) Akylos, archon, Phil[--- and the secre]tary of the Boule T(itus) Fl(avius) Agepolis.
© 2017 Igor
Makarov (edition), Irene Polinskaya (translation)
You may download this inscription in EpiDoc XML. (This file should validate to theEpiDoc schema.)